
Wer in Deutschland schon an ganz verschiedenen Orten gelebt hat, hat sicher schon bemerkt, dass es bei manchen Wörtern durchaus große regionale Unterschiede gibt. Und wer, so wie ich, einen Partner hat, der woanders aufgewachsen ist als man selbst, weiß, dass man sich da nicht immer einigen kann – gerade bei solchen Wörtern, die aus der Kindheit kommen und bei denen der Duden keine große Hilfe bietet.
Die Uni Augsburg führt zum »regionalen Sprachgebrauch« aktuell eine höchst interessante Umfrage durch, bei deren siebter Runde man sogar noch mitmachen kann.

(via)
Nachtrag, 28. Mai 2010: Ein Buch zum Thema, das ich immer mal wieder gerne zur Hand nehme – der dtv-Atlas Deutsche Sprache.
Oh, toll!!! Bei der aktuellen Umfrage habe ich auch gleich mitgemacht – obwohl ich ganz schön oft überlegen mußte, wie das jetzt in Olk ist. Zu lange im (bayerischen) Ausland gelebt. Manche süddeutschen Sachen waren mir echt so geläufig…
Oh, und MAUSOHR natürlich. Komisch, dass das nicht öfter auf der Karte ist.
Ja, bei Mausohr habe ich mich auch etwas gewundert … Immerhin gibt’s das Wort sogar in Wikipedia ;)
Wahrscheinlich weist das darauf hin, dass nicht wirklich repräsentativ viele Leute bei der Umfrage mitgemacht haben…